她若是墙,我们必在其上建造银塔

这是世相(thefair)的第200篇文章

(Sayings:写世相的时候,我常年在夏天的末尾耐心等待萤火虫,它总不出现,又迟早会出现。有人在跑步时追逐他的豹子,有人在等待猎杀一只草原巨象,我只是简单地等待而已,因为萤火虫每天到来。sayings的写作过程是一种训练,训练将抽象事物说清,说准,起初不追求简洁,而追求到位,虽然啰嗦复杂,甚至不断重复,大量依赖比喻,但表述能力在迅速生长,并倒逼思维能力。

我等待萤火虫出现的时间越来越短,遇到精彩灵感的频率越来越高。我思考时不再轻易绕开抽象问题,一头扎进其中并不怕溺水的勇气越来越足。针对某一个抽象话题,比如文字和写作对象的距离,每想到一句好的表述就像挠到一处发痒的皮肤,如果好的表述重叠出现,会到来巨大快感,写完后,石头终于落地,孩子终于出生,锁栓咔哒一声落进臼里,很美妙的感觉,让我放松,着迷。

制作世相是一次温柔的冒险。它给予太多馈赠,以至它的艰难和伤害被忽略。我重拾了扔弃多年的文学阅读,开始慎重思考之前粗浅了解的设计、风格、潮流等重要而虚无的概念。这些努力回过头来回馈我。我开始阅读时装史和包豪斯的设计历史。很显然,我也是因为制作世相才开始认真地推动“为文艺正名”这个多年前的想法。只是个开始,但已经开始了,说不定会成为逼迫这个社会变得更好的一只巨兽,谁知道呢?等着看好了。

所以是我应该表示感谢而不是接受感谢。我是享受者不是付出者。第200篇,80000万名关注者,唯一确定的是“世相还在你身边”。我们去寻找一些广阔的、辉煌的、由一万个易逝构成的永恒的东西。)

旧约·雅歌

1

所罗门的歌,是歌中的雅歌。

愿他用口与我亲嘴。因你的爱情比酒更美。

你的膏油馨香。你的名如同倒出来的香膏,所以众童女都爱你。

愿你吸引我,我们就快跑跟随你。王带我进了内室,我们必因你欢喜快乐。我们要称赞你的爱情,胜似称赞美酒。他们爱你是理所当然的。

耶路撒冷的众女子阿,我虽然黑,却是秀美,如同基达的帐棚,好像所罗门的幔子。

不要因日头把我晒黑了,就轻看我。我同母的弟兄向我发怒,他们使我看守葡萄园,我自己的葡萄园却没有看守。

我心所爱的阿,求你告诉我,你在何处牧羊,晌午在何处使羊歇卧。我何必在你同伴的羊群旁边,好像蒙着脸的人呢。

你这女子中极美丽的,你若不知道,只管跟随羊群的脚踪去,把你的山羊羔牧放在牧人帐棚的旁边。

我的佳偶,我将你比法老车上套的骏马。

你的两腮因发辫而秀美,你的颈项因珠串而华丽。

我们要为你编上金辫,镶上银钉。

王正坐席的时候,我的哪哒香膏发出香味。

我以我的良人为一袋没药,常在我怀中。

我以我的良人为一棵凤仙花,在隐基底葡萄园中。

我的佳偶,你甚美丽,你甚美丽,你的眼好像鸽子眼。

我的良人哪,你甚美丽可爱,我们以青草为床榻,

以香柏树为房屋的楝梁,以松树为椽子。

2

我是沙仑的玫瑰花(或作水仙花),是谷中的百合花。

我的佳偶在女子中,好像百合花在荆棘内。

我的良人在男子中,如同苹果树在树林中。我欢欢喜喜坐在他的荫下,尝他果子的滋味,觉得甘甜。

他带我入筵宴所,以爱为旗在我以上。

求你们给我葡萄乾增补我力,给我苹果畅快我心,因我思爱成病。

他的左手在我头下,他的右手将我抱住。

耶路撒冷的众女子阿,我指着羚羊或田野的母鹿,嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿(不要叫醒云云或作不要激动爱情等它自发)。

听阿,是我良人的声音。看哪,他蹿山越岭而来。

我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我们墙壁后,从窗户往里观看,从窗棂往里窥探。

我良人对我说,我的佳偶,我的美人,起来,与我同去。

因为冬天已往。雨水止住过去了。

地上百花开放。百鸟呜叫的时候(或作修理葡萄树的时候)已经来到,斑鸠的声音在我们境内也听见了。

无花果树的果子渐渐成熟,葡萄树开花放香。我的佳偶,我的美人,起来,与我同去。

我的鸽子阿,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处。求你容我得见你的面貌,得听你的声音。因为你的声音柔和,你的面貌秀美。

要给我们擒拿狐狸,就是毁坏葡萄园的小狐狸。因为我们的葡萄正在开花。

良人属我,我也属他。他在百合花中牧放群羊

我的良人哪,求你等到天起凉风,日影飞去的时候,你要转回,好像羚羊,或像小鹿在比特山上。

3

我夜间躺卧在床上,寻梢我心所爱的。我寻梢他,却寻不见。

我说,我要起来,游行城中,在街市上,在宽阔处,寻梢我心所爱的。我寻梢他,却寻不见。

城中巡逻看守的人遇见我。我问他们,你们看见我心所爱的没有。

我刚离开他们,就遇见我心所爱的。我拉住他,不容他走,领他入我母家,到怀我者的内室。

耶路撒冷的众女子阿,我指着羚羊,或田野的母鹿嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿(不要叫醒云云或作不要激动爱情等它自发)。

那从旷野上来,形状如烟柱,没药和乳香并商人各样香粉薰的是谁呢。

看哪,是所罗门的轿。四围有六十个勇士,都是以色列中的勇士。

手都持刀,善于争战,腰间佩刀,防备夜间有惊慌。

所罗门王用黎巴嫩木,为自己制造一乘华轿。

轿柱是用银做的,轿底是用金做的。坐垫是紫色的,其中所铺的乃耶路撒冷众女子的爱情。

锡安的众女子阿,你们出去观看所罗门王,头戴冠冕,是在他婚筵的日子,心中喜乐的时候,他母亲给他戴上的。

4

我的佳偶,你甚美丽,你甚美丽。你的眼在帕子内好像鸽子眼。你的头发如同山羊群卧在基列山旁。

你的牙齿如新剪毛的一群母羊,洗净上来,个个都有双生,没有一只丧掉子的。

你的唇好像一条朱红线,你的嘴也秀美。你的两太阳在帕子内,如同一块石榴。

你的颈项好像大卫建造收藏军器的高台,其上悬挂一千盾牌,都是勇士的藤牌。

你的两乳好像百合花中吃草的一对小鹿,就是母鹿双生的。

我要往没药山和乳香冈去,直等到天起凉风,日影飞去的时候回来。

我的佳偶,你全然美丽,毫无瑕疵。

我的新妇,求你与我一同离开黎巴嫩,与我一同离开黎巴嫩。从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山往下观看。

我妹子,我新妇,你夺了我的心。你用眼一看,用你项上的一条金链,夺了我的心。

我妹子,我新妇,你的爱情何其美。你的爱情比酒更美。你膏油的香气胜过一切香品。

我新妇,你的嘴唇滴蜜。好像蜂房滴蜜。你的舌下有蜜,有奶。你衣服的香气如黎巴嫩的香气。

我妹子,我新妇,乃是关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源。

你园内所种的结了石榴,有佳美的果子,并凤仙花与哪哒树。

有哪哒和番红花,菖蒲和桂树,并各样乳香木,没药,沉香,与一切上等的果品。

你是园中的泉,活水的井,从黎巴嫩流下来的溪水。

北风阿,兴起。南风阿,吹来。吹在我的园内,使其中的香气发出来。愿我的良人进入自己园里,吃他佳美的果子。

5

我妹子,我新妇,我进了我的园中,采了我的没药和香料,吃了我的蜜房和蜂蜜。喝了我的酒和奶。我的朋友们,请吃,我所亲爱的,请喝,且多多的喝。

我身睡卧,我心却醒。这是我良人的声音。他敲门,说,我的妹子,我的佳偶,我的鸽子,我的完全人,求你给我开门,因我的头满了露水,我的头发被夜露滴湿。

我回答说,我脱了衣裳,怎能再穿上呢。我洗了脚,怎能再玷污呢。

我的良人从门孔里伸进手来,我便因他动了心。

我起来,要给我良人开门。我的两手滴下没药,我的指头有没药汁滴在门闩上。

我给我的良人开了门。我的良人却已转身走了。他说话的时候,我神不守舍。我寻梢他,竟寻不见。我呼叫他,他却不回答。

城中巡逻看守的人遇见我,打了我,伤了我。看守城墙的人夺去我的披肩。

耶路撒冷的众女子阿,我嘱咐你们。若遇见我的良人,要告诉他,我因思爱成病。

你这女子中极美丽的,你的良人,比别人的良人有何强处。你的良人,比别人的良人有何强处,你就这样嘱咐我们。

我的良人,白而且红,超乎万人之上。

他的头像至精的金子。他的头发厚密累垂,黑如乌鸦。

他的眼如溪水旁的鸽子眼,用奶洗净,安得合式。

他的两腮如香花畦,如香草台。他的嘴唇像百合花,且滴下没药汁。

他的两手好像金管,镶嵌水苍玉。他的身体如同雕刻的象牙,周围镶嵌蓝宝石。

他的腿好像白玉石柱,安在精金座上。他的形状如黎巴嫩,且佳美如香柏树。

他的口极其甘甜。他全然可爱。耶路撒冷的众女子阿,这是我的良人,这是我的朋友。

6

你这女子中极美丽的,你的良人往何处去了。你的良人转向何处去了,我们好与你同去寻梢他。

我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。

我属我的良人,我的良人也属我。他在百合花中牧放群羊。

我的佳偶阿,你美丽如得撒,秀美如耶路撒冷,威武如展开旌旗的军队。

求你掉转眼目不看我,因你的眼目使我惊乱。你的头发如同山羊群卧在基列山旁。

你的牙齿如一群母羊,洗净上来。个个都有双生,没有一只丧掉子的。

你的两太阳在帕子内,如同一块石榴。

有六十王后八十妃嫔,并有无数的童女。

我的鸽子,我的完全人,只有这一个是她母亲独生的。是生养她者所宝爱的。众女子见了,就称她有福。王后妃嫔见了,也赞美她。

那向外观看,如晨光发现,美丽如月亮,皎洁如日头,威武如展开旌旗军队的是谁呢。

我下入核桃园,要看谷中青绿的植物,要看葡萄发芽没有,石榴开花没有。

不知不觉,我的心将我安置在我尊长的车中。

回来,回来,书拉密女。你回来,你回来,使我们得观看你。你们为何要观看书拉密女,像观看玛哈念跳舞的呢。

7

王女阿,你的脚在鞋中何其美好。你的大腿圆润,好像美玉,是巧匠的手做成的。

你的肚脐如圆杯,不缺调和的酒。你的腰如一堆麦子,周围有百合花。

你的两乳好像一对小鹿,就是母鹿双生的。

你的颈项如象牙台。你的眼目像希实本,巴特拉并门旁的水池。你的鼻子彷佛朝大马士革的黎巴嫩塔。

你的头在你身上好像迦密山。你头上的发是紫黑色。王的心因这下垂的发绺系住了。

我所爱的,你何其美好。何其可悦,使人欢畅喜乐。

你的身量好像棕树。你的两乳如同其上的果子,累累下垂。

我说,我要上这棕树,抓住枝子。愿你的两乳好像葡萄累累下垂,你鼻子的气味香如苹果。

你的口如上好的酒,女子说,为我的良人下咽舒畅,流入睡觉人的嘴中。

我属我的良人,他也恋慕我。

我的良人,来吧,你我可以往田间去。你我可以在村庄住宿。

我们早晨起来往葡萄园去,看看葡萄发芽开花没有,石榴放蕊没有。我在那里要将我的爱情给你。

风茄放香,在我们的门内有各样新陈佳美的果子。我的良人,这都是我为你存留的。

8

巴不得你像我的兄弟,像吃我母亲奶的兄弟。我在外头遇见你就与你亲嘴,谁也不轻看我。

我必引导你,领你进我母亲的家。我可以领受教训,也就使你喝石榴汁酿的香酒。

他的左手必在我头下,他的右手必将我抱住。

耶路撒冷的众女子阿,我嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿。

那靠着良人从旷野上来的,是谁呢。我在苹果树下叫醒你。你母亲在那里为你劬劳,生养你的在那里为你劬劳。

求你将我放在心上如印记,带在你臂上如戳记。因为爱情如死之坚强。嫉恨如阴间之残忍。所发的电光,是火焰的电光,是耶和华的烈焰。

爱情众水不能息灭,大水也不能淹没。若有人拿家中所有的财宝要换爱情,就全被藐视。

我们有一小妹,她的两乳尚未长成。人来提亲的日子,我们当为她怎样办理。

她若是墙,我们要在其上建造银塔。她若是门,我们要用香柏木板围护她。

我是墙,我两乳像其上的楼。那时,我在他眼中像得平安的人。

所罗门在巴力哈们有一葡萄园。他将这葡萄园交给看守的人,为其中的果子,必交一千舍客勒银子。

我自己的葡萄园在我面前。所罗门哪,一千舍客勒归你,二百舍客勒归看守果子的人。

你这住在园中的,同伴都要听你的声音,求你使我也得听见。

我的良人哪,求你快来。如羚羊或小鹿在香草山上。

 

来源:《圣经》和合本

图片:Saatchi ” Crying Lightly”

(《世相》,每天一篇有眼光的文章以及精确解读,兼顾见识和审美。也许长,但必定值得耐心阅读。请点击右上角箭头按钮,选择“查看公众帐号”,然后点击关注。)

您可能还喜欢…

发表评论

邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

您可以使用这些HTML标签和属性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>