周小平网络政论节目“平心而论”引来外国网友热议

80后青年周小平在中国互联网有较大的影响力,海角网视邀请其和王小东为特约嘉宾制作的一期关于中美政治体制剖析的视频在网上引起较大关注。

氧分子网讯  最近有好事者将这期节目《平心而论》01期:中美制度大破解,上传到YouTube,引起了大量海外网友的热议和支持。

其中一名来自英国的网友这样说到:“It sound quite interesting, for so many Chinese netizens do not know the exact details of Chinese democracy. they are fooled by the massive media propaganda by the global big brothers from Washington DC and the New York City.

这个节目听起来很有趣,似乎很多中国网民不知道中国民主的具体细节。他们被来自全球大哥,华盛顿特区和纽约市的大量媒体宣传所愚弄了。还有一位来自美国的网友很认真地希望自己的孩子将来能送到中国去留学。国外网友的评论截图和翻译如下:

Zhi Fengchang zheng uploaded a new video : I’m tell you the truth of China

Zhi Fengchang zheng上传了一个新视频:告诉你一个真实的中国

A new TV programme on Chinese politic, It tells you the truth of Chinese democracy

一个关于中国政治的节目,他将告诉你真实的中国民主。

1,Zhi Fengchang zheng:

It sound quite interesting, for so many Chinese netizens do not know the exact details of Chinese democracy. they are fooled by the massive media propaganda by the global big brothers from Washington DC and the New York City.

听起来很有趣,很多中国网民不知道中国民主的具体细节。他们被来自全球大哥,华盛顿特区和纽约市的大量媒体宣传所愚弄了。

2,Henry Lawrence Fairmont:

People in China sing a song”without CPC,there will be no new china” But we British never think without certain parties there will be no more Britain。Because we British think both conservative party and Limbourg party are do for themselves not for the queen and the people but CPC do help Chinese become a world power

中国人唱一首歌“没有共产党就没有新中国”,但是我们英国人从来不会觉得,没有政党就没有英国。因为我们英国人认为不论是保守党还是共党,都只是为了他们自己。不是为了女王和人民。但是共产党帮助中国成为一个世界强国。

3,Henry Lawrence Fairmont:

If my children grow up,i would like to sent them to study at Peking university and other Chinese good universities after there graduation from Oxbridge。

如果我的孩子长大了,从牛津和剑桥大学毕业后,我想送他们到北京大学或者其他中国的好大学学习。

4,Henry Lawrence Fairmont:

You know that some of my relatives now are using Chinese textbooks of maths, Chinese maths teachers do better than maths teachers of Eton and harrow.

你知道我的一些亲戚现在使用的是中国的教科书教数学,中国数学老师比伊顿公学和哈罗公学的数学老师教得更好。

5,Henry Lawrence Fairmont:

Under the leadership of communist government of China people can have he rights of voting regardless of there sex race education religion money.You know France and Britain are both the fine examples of western democracy .But not until the fifth Republic Francisca french women do not have the rights of woting .China has done this since 1949.

共产主义领导下的中国人民不论其性别、民族、受教育程度、信仰的宗教、拥有的财富每个人都拥有选举的权利。你知道,法国和英国都是西方民主的例子。但直到第五共和国时期,法国女性都没有这个权利。而自1949年以来,中国就已经在这么做了。

6,Henry Lawrence Fairmont:

even with the united kingdom people only after the British nation act of 1982 can people in British isles and people in British overseas territories share the same British citizenship

即使是英国人,也只有在1982年英国国家法案通过后,在不列颠群岛和英国海外领土的人才可以享有与本土相同的英国国籍。

7,Henry Lawrence Fairmont:

I think people in Hong Kong are not gracious about their red government. when Hong Kong were a part of the British empire. they are the second class British nationals and they had to be submitted to our British but they cannot elect British parliament and be elected as British prime ministers.

我认为在香港人,对他们的红色政府不亲切。当香港还是英国的一部分的时候,在英国他们是二等公民,他们不得不屈从我们英国,但是他们不能选英国议会,也不能当选为英国首相。

8,John Douglas Washington:

In the united kingdom we British there are only 60,000,000 people and in theory we brash face less problems than Chinese. but we have the troubles in the northern Ireland and Soland wanted to divorce England last year. in fact. the difference.

在我们英国只有60,000,000人口,理论上我们面对的问题应该比中国少,但是我们去年也有北爱尔兰和苏格兰想要和英格兰离婚的问题。其实,没什么区别。

9,Henry Lawrence Fairmont:

As a student of history major. I would like to point out that Chinese people enjoy a central government of high efficiency

作为历史专业的学生。我想指出,中国人民拥有着一个高效的中央政府。

10,Henry Lawrence Fairmont:

people in Argentina always complaint about their awful present and are always proud of their glorious past. there used to be a great economy power before them. but now they are jealous about their neighboring Chilean cousins. they share the same language same culture and same religion but achieve differently in welfare of people’s life

在阿根廷,人们总是抱怨他们现状的可怕,总是骄傲于过去的辉煌。曾经有一个伟大的经济力量,但现在他们嫉妒他们的堂兄弟,邻国智利。他们有相同的语言和相同的文化,甚至相同的宗教,但享有着截然不同的社会福利。

11,John Douglas Washington:

I am not a supporter of Augusto Pinochet 。But Chilean people do a great job despite great human rights calamity. However Chinese government is of much higher efficiency than that of loan American ones. but Chinese people and Chinese society do not meet the fierce  polarization.

我不是奥古斯托·皮诺切特的支持者。但智利人民做一个伟大的选择,尽管其正在经历人权灾难。尽管中国政府贷款的效率远高于美国,但是中国人和中国社会还不适应激烈的多极化。

12,Zhi Fengchang zheng:

I know you two brits traveled much than me and share me with your own experience of your understanding of democracy. some people scaremonger Chinese people do not enjoy democracy and the united stares always criticise Chinese human rights. well they do no criticise Singapore and Saudi Arabia. In China people can criticise the government via Weibo. well people in those two countries above.

我知道你们两个英国人比我有更多的经验,同时与我分享你们的经验以及对民主的理解。一些人散布谣言说中国人民不喜欢民主,同时美国总是用批评的眼光看待中国人权。可是他们不以此批评新加坡和沙特阿拉伯。在中国,人们可以通过微博批评政府。上面这两个国家的人却不可以。

13,John Douglas Washington:

American people always boost about their concern on human rights. They dragged all the Indian people in he special areas. like concentration camps in nazi Germany.

美国人总是提醒他们要关注人权。他们把所有印度人放在了他的特殊位置,就像纳粹德国的集中营。

14,Henry Lawrence Fairmont:

I am a British subject. I am learning Chinese language now in order to read some Chinese history books for my academic study let us make a comparative analysis between democracy in China and English speaking countries.

我在做一个英国课题。我现在在学习中文,为了读一些中国历史书籍,因为这有助于我们对中国和英语国之间的民主进行比较和分析。

15,Henry Lawrence Fairmont:

We British people do not enjoy full democracy until 1920s

我们英国人不享有充分的民主,直到20世纪20年代。

16,Henry Lawrence Fairmont:

British women do not enjoy the equal nights of suffrage before the 20th century. even in the 19th century when we British were in the heyday only 10% of  British male population enjoy rights of voting.

英国女性在20世纪之前不享有平等的选举权。即使在19世纪,当我们英国的全盛时期,也只有10%的英国男性人口享有投票的权利。

17,Henry Lawrence Fairmont:

Because at that time we British think all people are created by one god。but there are two kings of people the chosen ones and the abandoned ones

因为当时我们英国认为所有人都是由上帝创造,但有两种人,他选择的人和被抛弃的人.

18,John Douglas Washington:

As a British legal scholar who has studied Chinese law for years. i would dare to say even the difference of democracy between the UK and the US is quite big. i have been talked to my swiss friends, they think American ordinary people cannot enjoy the real democracy.

作为英国一位研究中国法多年的法律学者。我敢说,即使英国和美国之间民主的不同也是相当大的。我一直听我的瑞士朋友说,他们认为美国普通人其实无法享受真正的民主。

19,Henry Lawrence Fairmont:

I am a devout Anglican and i know all this. in fact without the communist government of china, Chinese people can seldom enjoy democracy.

我是一个虔诚的圣公会教徒,而且知道这。事实上没有共产党领导中国政府,中国人能享受的民主很少。

20,John Douglas Washington:

From the present situation, Chinese policy is good, i agree with he Chinese idea “sustenance surpasses all”

从目前的情况来看,中国的政策是好的,我同意他关于中国的思想,“稳定压倒一切”。

搜索《平心而论》01期,即可观看该视频(中英文双字幕)

(视频:海角网视《平心而论》第01期(中英):中美制度大破解)

关于海角网视(海角网络电视台)

海角网视是一群自称时代文化拓荒者的神秘网友筹办的网络电视台,以独特的新锐视角解读这个时代。在网络上着一定的影响力和稳定的收视用户群。

节目嘉宾主要有:王小东、迪克、御林春秋、周小平等数十人

“海角网视”取名于“天涯遇知己,海角会知音”,是一个以新视角解读大时代视频为主的平台,主要有微视频、微MV、微纪录片、微电影等,现在已经有很多有志于传递新思想的网友加入到海角网视团队当中。

网络短片《hi,I’m china》“海角网视”网络视频平台的开山之作。《hi,I’m china》的网络贺岁片在发布后的4个小时之内,阅读量便达到了100000+,获得了1415个网友的点赞。“,一周后总播放人次达到了一亿人,点赞数十万。海角网视的团队成员都是对世界充满热爱的志愿者,为了共同的信仰,有共同的目标,共同的追求,走在一起。这个团队有志于传递正能量,正能量的传递需要一传十、十传百地带动,每个人都是正能量传递的一份子。”爱国,就是爱家、爱自己!

2015年,海角网视将继续拍摄,把团队想做的东西都做出来,“存在我们的脑子里还远远不够,要让它可视化,分享给更多的网友,让更多的人知道和认识这个时代。目前海角网视还推出了一档文化名人对话节目《平心而论》系列《深度平论》、《舆情大追踪》系列,筹备有少数民族风情美食节目《吃货天堂》乡愁系列,95后美少女播报《网闻八分钟》系列等…

分享给您的好友:

您可能还喜欢…

  1. 80后青年周小平在中国互联网有较大的影响力,海角网视邀请其和王小东为特约嘉宾制作的一期关于中美政治体制剖析的视频在网上引起较大关注。

    氧分子网讯 最近有好事者将这期节目《平心而论》01期:中美制度大破解,上传到YouTube,引起了大量海外网友的热议和支持。